英汉词典
- 泾 泾[jīng]-(泾河)shortfortheJingheRiver
- 挽 挽[wǎn]-(拉)pull;draw:holdhands;挽手drawabow挽弓-(向上卷)rollup:rollupthebottomofone'strouserlegs挽起裤脚-(牵引)pul
- 钜 钜[jù]-(硬铁)hardiron-(钩子)hook-(姓氏)asurname:JuZi钜子-(大;很大)great;huge
- 稷 稷[jì]-(古代称一种粮食作物)millet-(古代以稷为百谷之长,因此帝王奉祀为谷神)thegodofgrainsworshippedbyancientemperors-(姓氏)asurname:
- 灸 灸[jiǔ]-(灼;烧)cauterize:cauterizebyburningnoxa;moxibustion艾灸-{中医}(中医的一种治疗方法)moxibustion
- 闺阁 闺阁[guīgé]-boudoir
- 谷草 谷草[gǔcǎo]-(谷秆)milletstraw:manofstraw谷草扎成的人-(稻草)ricestraw短语谷草比率graintostrawratio谷草转氨酶glutamic-oxalace
- 绞刀 绞刀[jiǎodāo]-drift;rimer
- 卷笔刀 卷笔刀[juǎnbǐdāo]-pencilsharpener
- 寓 寓[yù]-(居住)reside;live:bestayingwithafriend暂寓友人处-(寄托;包含)imply;contain:Itispreciselyintheparticularity
- 继而 继而[jìér]-then;afterwards
- 杂 杂[zá]-(多种多样的;混杂的)miscellaneous;varied;sundry;mixed:complex;complicated;复杂noisy;嘈杂-(混合在一起;搀杂)mix;blen
- 拗 拗[ào]-(发音不顺口)hardtoread-(不顺从;违逆)perverse;disobey
- 继承人 继承人[jìchéngrén]-heir;successor;inheritor;distributee:legitimatesuccessor;heiratlaw;legalheir;法定继承人su
- 聚变 聚变[jùbiàn]-{物}atomicfusion;fusion;{核}nuclearfusion:nuclearfusion核聚变短语聚变产额fusionyield聚变弹头fusionwarhea
- 剧本创作 剧本创作-playwriting;scriptwriting
- 戳记 戳记[chuōjì]-(图章;印记)stamp;seal;countermark
- 锯材 锯材[jùcái]-convertedtimber短语锯材原木sawlog;clearlog
- 姑父 姑父[gūfu]-thehusbandofone'sfather'ssister;uncle-in-law
- 拒捕 拒捕[jùbǔ]-resistarrest;resistingarrest:offenderresistingarrest拒捕的罪犯
- 痕迹 痕迹[hénjī]-mark;vestige;imprint;impression;trace;trail;print:makenosign;不露痕迹thevestigesofanancientciv
- 火把 火把[huǒbǎ]-(夜间行路时照明的东西)torch短语火把仙人掌torchcactus;thistle
- 茎 茎[jīng]-(植物体的一部分)stem(ofaplant);stalk:subterraneanstem;地下茎rhizome;根茎
- 喧哗 喧哗[xuānhuá]-(声音大而杂乱)confusednoise;hubbub;uproar;tumult:uproarioustalkandlaughter笑语喧哗-(喧嚷)makealotofn
- 饺 饺[jiǎo]-(饺子)dumpling:boiled[steamed]dumplings水[蒸]饺
- 剿说 剿说[chāoshuō]-plagiarize
- 救国 救国[jiùguó]-savethenation:joininthemovementtoresistJapaneseaggressionandsavethecountry参加抗日救国运动
- 纯度 纯度[chúndù]-fineness;pureness;purity;purityquotient;rateofpurity:maintainproperairpurity保持适当的空气纯度短语纯度
- 今 今[jīn]-(现在;现代)modern;present-day;nowadays;now;thepresent:fromnowon;henceforth;从今以后stressthepresent,n
- 醒 醒[xǐng]-(神志恢复正常)regainconsciousness;soberup;cometo:bedrunkandnotsoberedupyet;酒醉未醒Shesooncametohersen
- 谏 谏[jiàn]-(规劝君主、尊长或朋友,使改正错误)remonstratewith(one'ssuperiororfriend);expostulatewith;admonish:pleadwiths
- 垄断 垄断[lǒngduàn]-monopolize;forestall;monopoly:cornerthemarket;captivemarket;monopolizethemarket;foresta
- 车把 车把[chēbǎ]-(自行车、摩托车的)handlebar-(手推车等的)shaft
- 苏 苏[sū]-(苏醒)revive;cometo:comebacktolife死而复苏-(苏州)shortforSuzhou-(江苏)shortforJiangsuProvince:southernJi
- 火炬 火炬[huǒjù]-torchlight;torch短语火炬接力relayrunningwithtorches火炬木(树)torchwood;rhodeswood火炬赛跑torchrace火炬树tor
- 规避 规避[guībì]-(设法躲避)evade;dodge;avoid;setaround;escapism:evadethesubstanceoftheissue;规避问题的实质evadeobligat
- 黄花 黄花[huánghuā]-(菊花)chrysanthemum;goldflower;wreathgoldenrod-(黄花菜)daylily-(没有经过性交的)withoutsexualexperie
- 归置 归置[guīzhi]-(整理)putinorder;tidyup
- 举报 举报[jǔbào]-report;tip;tip-off;accusation;reportanoffenceto;reporton:publictip-offs;群众举报receivealotoft
- 舅 舅[jiù]-(舅父,母亲的兄弟)mother'sbrother;uncle-(妻子的弟兄)wife'sbrother;brother-in-law-(丈夫的父亲)husband'sfather-(姓
- 居功 居功[jūgōng]-claimcreditforoneself
- 拘留 拘留[jūliú]-detain;holdincustody;intern;detention;provisionalapprehension:detentionhome;青少年犯罪的临时拘留所det
- 春茶 春茶[chūnchá]-springtea
- 鼓吹者 鼓吹者-advocator;trumpeter
- 倦意 倦意[juànyì]-tiredness;weariness;sleepiness:notfeelintheleasttired;毫无倦意Gotobed.Youlooktiredout.去睡觉吧,你看
- 季风 季风[jìfēng]-{气}monsoon:drymonsoon;冬季风wetmonsoon夏季风短语季风低压monsoonlow季风季节monsoonseason季风漂流monsoondrift季风
- 经过 经过[jīngguò]-(从某处过)pass;gothrough;goby:DoesthebuspasstheBeihaiPark?这汽车经过北海公园吗?Sheneverpasseswithoutst
- 剧烈 剧烈[jùliè]-violent;acute;severe;fierce:radicalsocialchanges;剧烈的社会变动afiercepain;剧烈的疼痛
- 箍 箍[gū]-(紧紧套在物体外面的圈)hoop;ferrule;band:goldhoop;金箍hoopiron;band铁箍-(用竹篾或金属条捆紧;用带子之类勒住)bindwithhoops;bind
- 钴 钴[gǔ]-{化}cobalt(27号元素,符号Co)
- 揪痧 揪痧[jiūshā]-{中医}apopulartreatmentforsunstrokeorotherfebrilediseasesbyrepeatedlypinchingthepatient'sne
- 主使 主使[zhǔshǐ]-instigate;incite;abet
- 举报信 举报信-theletterreportingonillegalactivities
- 疲乏 疲乏[pífá]-weary;wornout;exhausted;fatigue:feelweary;wornout;tired;感到疲乏Iwasatiredmanwhenthelongracewas
- 归案 归案[guīàn]-bringtojustice:arrestandbringtojustice缉拿归案
- 车辆 车辆[chēliàng]-vehicle;car;rollingstock;tram;seater;carriage:traffic;来往车辆rollingstock;铁路机车及车辆短语车辆保修[养]
- 剧本 剧本[jùběn]-drama;play;script;(电影)scenario;(京剧、歌剧等)libretto:shootingscript分镜头剧本短语剧本创作playwriting;scrip
- 规定格式 规定格式-prescribedform
- 锯 锯[jù]-(拉开木料等的工具)saw:electricsaw;电锯hacksaw;钢锯-(用锯拉)cutwithasaw;saw:sawwood锯木头
- 通过 通过[tōngguò]-(从一端到另一端)passthrough;getpast;traverse:passthefrontier;通过边境passthroughacity;通过城镇-(同意议案)ad
- 脚步 脚步[jiǎobù]-footstep;tread;step;pace:quickenone'space;加快脚步walklightly;放轻脚步短语脚步控制footwork
- 归队 归队[guīduì]-(回原部队)(ofsoldiers)reportforduty;rejoinone'sunit;decycle(d);returntotheranks:Welookforward
- 邮递 邮递[yóudì]-(由邮电局递送)sendbypost[mail]-(邮件的投递)postal[mail]delivery短语邮递工具meansofmail邮递抗议mail-in邮递路线postro
- 掘进 掘进[juéjìn]-{矿}driving;tunnelling;drilling;dig-in;drivage;drifting短语掘进断层区gather掘进方法drivingmethod掘进工he
- 车把式 车把式[chēbǎshi]-cart-driver;carter;coachman
- 剂量学 剂量学-{核子}dosimetry;radiationdosimetry;dosiology
- 寂 寂[jì]-(寂静)quiet;still;silent:Allisquietandstill.万籁俱寂。-(寂寞)lonely;lonesome;solitary:boredandlonely枯寂
- 啭 啭[zhuàn]-(鸟婉转地叫)(ofbirds)twitter;sing;trill
- 敬爱 敬爱[jìngài]-respectandlove;esteem:esteemedandbeloved;respectedandbeloved;敬爱的reverenceandloveone'steac
- 旧案 旧案[jiùàn]-(过去的案件)acourtcaseoflongstanding-(过去的条例或事例)oldregulations;formerpractice